<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: A Lot of Cellos in a Cold Room</title>
	<atom:link href="http://www.moundalexis.com/tm/2008/04/10/a-lot-of-cellos-in-a-cold-room/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.moundalexis.com/tm/2008/04/10/a-lot-of-cellos-in-a-cold-room/</link>
	<description>Rants and musings, without care for substance.</description>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 13:44:39 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>By: Alex</title>
		<link>http://www.moundalexis.com/tm/2008/04/10/a-lot-of-cellos-in-a-cold-room/#comment-12079</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 20:10:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moundalexis.com/tm/2008/04/10/a-lot-of-cellos-in-a-cold-room/#comment-12079</guid>
		<description>mokiejovis: My first thought when I saw it was "oh fun, it'll be nap time for me" ... so I'm glad that it turned out alright. They've been on tour in the US before, so he'd likely have to make similar comments and requests regarding the staging... just like the comments during the performance. Much of the information could have been done using hand signals and rudimentary nodding of the head; one of the performers -- when adjusting the height of his seat -- had no problem giving an "up" motion and nodding when it was sufficient. Not sure why the one dude wasn't into that, but it all worked out in the end.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mokiejovis: My first thought when I saw it was &#8220;oh fun, it&#8217;ll be nap time for me&#8221; &#8230; so I&#8217;m glad that it turned out alright. They&#8217;ve been on tour in the US before, so he&#8217;d likely have to make similar comments and requests regarding the staging&#8230; just like the comments during the performance. Much of the information could have been done using hand signals and rudimentary nodding of the head; one of the performers &#8212; when adjusting the height of his seat &#8212; had no problem giving an &#8220;up&#8221; motion and nodding when it was sufficient. Not sure why the one dude wasn&#8217;t into that, but it all worked out in the end.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mokiejovis</title>
		<link>http://www.moundalexis.com/tm/2008/04/10/a-lot-of-cellos-in-a-cold-room/#comment-12070</link>
		<dc:creator>mokiejovis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 12:20:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moundalexis.com/tm/2008/04/10/a-lot-of-cellos-in-a-cold-room/#comment-12070</guid>
		<description>Sounds like a cool show. I'm actually kind of jealous. 

My only comments regarding the translation bit:
1) If you don't speak very good english, giving complicated directions like that can be frustrating and time-consuming, especially when you've got somebody there who can translate quickly and efficiently
2) If they do these performances often, he probably has a series of comments he has made quite often for the shows. Much easier to say something in another language when you say it over, and over, and over.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sounds like a cool show. I&#8217;m actually kind of jealous. </p>
<p>My only comments regarding the translation bit:<br />
1) If you don&#8217;t speak very good english, giving complicated directions like that can be frustrating and time-consuming, especially when you&#8217;ve got somebody there who can translate quickly and efficiently<br />
2) If they do these performances often, he probably has a series of comments he has made quite often for the shows. Much easier to say something in another language when you say it over, and over, and over.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
